드디어 극장개봉한 YES MAN. 아흐 보러가고 싶은데 시간이 없네요...

2달전이었던가? 친구들과 영화를 보러갔다가 YES MAN 예고편을 보게 되었습니다.
(아시죠? 영화시작하기 전에 광고서 부터~ 별에별 예고편 다~ 봐야하잖아요)

짐캐리가 "Yes, I can learn Korean"이라는 대사를 하는 순간 엄청 놀랬죠. 
한국어로 짐캐리가 말도 하고~!!!
바로~ 친구들은 나에게 "뭐라는거야?" 라고 하고...
재미있었습니다.

그런데 위에서 말한 부분...
짐캐리가 "그럼~한국어 배울 수 있어" 라고 하는부분!!!

사용자 삽입 이미지
이장면 입니다.

좀더 자세히 볼까요?

사용자 삽입 이미지

아니 이게 뭔일입니까?
영어로는 "한국어 배울 수 있다고 써놓고서는, 한국어로는 영어를 할 수 있어요"라니요.
그리고 가격이...물 $1,550. 제생각엔, 영화를 위해 이 광고지를 만든 한국사람이 일부러 장난 쳐 놓은것이 아닐까 싶습니다.
한국사람 혹은 한국어를 할 수 있는 사람만 알 수 있는...


그나저나 요즘에 주위에서 한국어를 할 수 있는 사람을 종종 봅니다.
한국어 소설을 자주 읽는 대학교수부터
간단한 인사말 밖에 할 수 없는 분들까지...

점점 우리나라는 한글보다 영어를 더 사랑하는 나라가 되어가는것 같아서 기분이 영 찝찝 합니다.
한 나라의 언어를 개발,발전 했다라는것이 얼마나 대단한것인지,
비즈니스적으로도 문화적으로도 얼마나 대단한 것인데
왜 우리나라는 이런 좋은걸 놔두고 맨날 서양식만 배낄까요?

진정 외국인들이 한국을 찾는 이유는 '한국적인것'을 보러가는것인데
점점 찾기 어려워지는 현실이 안타깝습니다.
(참고 : 인사동도 한국적인것 보다는 인도 중국 일본 한국의 문화가 혼합되어버려서 진정한 '한국적인것' 찾기가 외국인으로서는 힘들다 합니다)

글이 이상한 방향으로 흘렀지만...ㅎㅎㅎ
한글을 사랑합시다!
Attribution, Noncommercial, No Derivative Works 署名, 非商业性使用, 禁止演绎
Creative Commons License
빵발 / bari 이 작성.

Trackback URL : http://hoonoong.compuz.com/bari/trackback/1172


당신의 의견을 작성해 주세요.

[로그인][오픈아이디란?]
« Prev : 1 : ... 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : ... 769 : Next »